V+ 고도

오빠, 며칠 전부터 허리가 또 아파.
Anh ơi, từ mấy ngày trước em lại bị đau lưng ạ.
허리가 아프면 병원에 가야 하는 거 아니야?
Nếu đau lưng thì phải đi đến bệnh viện chứ, không phải vậy sao?
모레까지 좀 견뎌 보다가 더 심해지면 가지 뭐.
Thử chịu đựng cho đến ngày kia xem nếu mà trở nên nghiêm trọng thì phải đi bệnh viện chứ sao.
그런데 너 아직도 앉을 때 다리를 꼬고 앉아? 예전에도 그 습관 때문에 허리가 아팠었잖아.
Nhưng mà em vẫn gác chéo chân khi ngồi hả? Chẳng phải trước đây vì thói quen đó mà đã bị đau lưng sao.
응, 그때 의사 선생님에게 바른 자세로 앉으라는 말을 들었는데 잘 고쳐지지 않아.
Ừ, lúc đó đã nghe lời nói hãy ngồi với tư thế đúng đắn từ bác sĩ nhưng mà vẫn không sửa được.
의사 선생님의 충고를 듣고도 따르지 않으니 아파도 할 말이 없겠다.
Cho dù có nghe lời khuyên của bác sĩ mà không làm theo, vậy thì có bị đau cũng không còn lời nào để nói.

V+ 고도
Được gắn vào thân động từ hành động dùng khi thể hiện kết quả khác hay hành động khác với điều mà dự đoán ở nội dung vế trước. Ở vế sau không thể dùng câu mệnh lệnh, câu đề nghị.

게임 그만하라는 엄마 말을 듣고도 왜 못 들은 척하니?
Cho dù nghe lời mẹ bảo ngừng chơi game mà tại sao giả vờ như không nghe vậy?

선생님께 그렇게 혼나고도 또 숙제를 안 했어?
Cho dù giáo viên nổi giận như vậy cậu vẫn không làm bài tập à?

우리 언니는 제주도를 10번이나 다녀오고도 이번에 또 간대요.
Cho dù chị gái tôi đi đảo Jeju khoảng 10 lần rồi mà lần này bảo vẫn đi.

Từ liên quan
견디다 chịu đựng
(다리를) 꼬다 gác chéo chân
자세 tư thế
바르다 đúng đắn
충고 lời khuyên

Nguồn: Trường Đại học Yonsei, Trung tâm tiếng Hàn

BÌNH LUẬN

Please enter your comment!
Please enter your name here