V+ (으)려고 하는데 Diễn tả kế hoạch hoặc ý định có mối liên quan đến vế trước.

저 영화 봤어요? Anh đã xem bộ phim đó chưa?
아니요, 아직 못 봤어요. Chưa, tôi vẫn chưa xem được ạ.
원작이 만화인 영화인데 만화보다 영화가 더 재미있어요.
Đó là bộ phim có nguyên tác là truyện tranh nhưng phim còn thú vị hơn truyện tranh nhiều.
그래요? 보통 원작이 더 좋은데요.
Vậy ư? Thông thường thì nguyên tác sẽ hay hơn nhỉ.
저는 영화가 너무 재미있어서 영화를 한 번 더 보려고 하는데 같이 보러 갈래요?
Tôi thấy phim đó hay quá nên định xem thêm một lần nữa, anh có muốn đi xem cùng không?
좋아요. 내일 공휴일이니까 내일 가는 게 어때요?
Được ạ. Mai là ngày nghỉ nên ngày mai đi nhé!

Bài viết liên quan  V+ 어/아/여지다(피동)

V+ (으)려고 하는데
Sử dụng khi diễn tả kế hoạch hoặc ý định có mối liên quan đến vế trước.

까만색 구두를 신으려고 하는데 이 원피스에 어울려요?
Tôi định mang giày màu đen, có hợp với cái váy này không nhỉ?

운동을 시작하려고 하는데 무슨 운동부터 시작하면 좋을까요?
Tôi định bắt đầu tập thể dục, tôi nên bắt đầu từ môn nào đây nhỉ?

염색을 하려고 하는데 요즘 무슨 색이 유행이에요?
Tôi định nhuộm tóc, dạo này màu nào đang thịnh hành vậy ạ?

Từ vựng
원작 nguyên tác
만화 truyện tranh
공휴일 ngày nghỉ lễ
까만색 màu đen

Bài viết liên quan  N을/를 가지고 Diễn tả danh từ đứng trước là công cụ hoặc phương tiện cho một hành động nào đó.

Nguồn: Trường Đại học Yonsei, Trung tâm tiếng Hàn

Địa điểm Hàn Quốc

Là người đang làm việc và sinh sống tại Hàn Quốc. Với phương châm "Mang Hàn Quốc đến gần bạn hơn!", hy vọng những bài viết về các địa điểm du lịch, lịch sử, văn hóa... của Hàn Quốc sẽ có ích cho các bạn. Chúc các bạn có những trải nghiệm thú vị ở xứ sở Kim Chi.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *