와, 이 식당 고급스럽다. 웬일로 이런 데를 데려왔어?
Woa, nhà hàng này cao cấp thật. Có chuyện gì mà dẫn em đến đây vậy?
자기야, 나 오늘 꼭 해야 되는 말이 있어.
Em này, hôm nay anh có lời nhất định phải nói.
무슨 말인데 이렇게 분위기를 잡아?
Anh có lời gì mà tạo bầu không khí thế này vậy?
이제는 말할 때가 된 것 같아. 나랑 결혼해 줄래?
Bây giờ có lẽ đã đến lúc nói ra. Kết hôn với anh nhé?
이렇게 갑자기 프러포즈하는 거야?
Anh cầu hôn một cách đột ngột thế này à?
갑자기 그러는 거 아니야. 여기 반지도 준비했어.
Không phải đột ngột đâu. Anh cũng đã chuẩn bị nhẫn đây nè.
V+ 어/아/여 줄래요?
Được gắn sau động từ hành động sử dụng để hỏi xem người nghe có thể làm hành vi nào đó để giúp người nói hay chủ thể thứ 3 không.
Nếu thân động từ hành động kết thúc bằng ‘ㅏ,ㅗ’ thì sử dụng ‘-아 줄래요?’, các nguyên âm khác (ㅓ,ㅜ,ㅡ,ㅣ) thì sử dụng ‘-어 줄래요?’, nếu là ‘하-‘ thì sử dụng ‘-여(해) 줄래요?’.
죄송하지만 사진 좀 찍어 줄래요?
Tôi xin lỗi nhưng mà bạn có thể chụp ảnh giúp tôi được không?
추운데 창문 좀 닫아 줄래요?
Trời lạnh thật bạn đóng cửa giúp tôi được không?
시끄러운데 좀 조용히 해 줄래?
Ồn ào quá làm ơn yên lặng chút được không?
Từ vựng
고급스럽다 cao cấp
웬일 việc gì, vấn đề gì
데려오다 dẫn đến, dắt theo
분위기를 잡다 tạo bầu không khí (Tạo ra bầu không khí khác với ngày thường vì mục đích nào đó)
Nguồn: Trường Đại học Yonsei, Trung tâm tiếng Hàn