김과 밥, 햄, 단무지, 맛살, 야채 등을 기본으로 하는 김밥은 아이들의 가을 소풍이나 운동회에 빠지지 않는 필수 메뉴이다. 예전에는 특별한 날에만 먹을 수 있는 음식이었으나, 최근에는 여러 가지 속재료로 맛을 낸 다양한 종류의 김밥이 등장하면서 일상적인 식사 메뉴로도 각광받고 있다.
Kimbap với nguyên liệu chính là lá kim và cơm, xúc xích, củ cải muối, vị thịt cua, rau…là món bắt buộc phải có trong thực đơn ngày đi picnic mùa thu hoặc đai hội thể thao. Ngày xưa, đây là món chỉ có thể ăn được trong ngày đặc biệt nhưng ngày nay đã xuất hiện nhiều loại kimbap đa dạng với nhiều loại nhân và đã trở thành thực đơn thường nhật.
Công thức:
➊재료(4인분) : 흰쌀밥 2공기, 김 4장, 달걀 2개, 단무지, 햄, 맛살, 어묵, 우엉, 당근, 오이, 소금, 참기름.
❶Nguyên liệu (4 người ăn): 2 bát cơm trắng, 4 lá kim, 2 quả trứng, củ cải muối, xúc xích, vị thịt cua, chả cá, ngưu bàng, cà rốt, dưa chuột, muối, dầu vừng.
➋흰쌀밥에 약간의 소금과 참기름을 넣어 간을 한다.
❷Nêm cơm trắng với ít muối và dầu vừng.
➌달걀은 지단을 부쳐 자르고 햄과 어묵, 당근은 기름에 살짝 볶아 준비한다.
❸Rán trứng rồi cắt sợi, xào sơ xúc xích và chả cá, cà rốt trong dầu ăn.
➍김발 위에 김을 깔고 흰쌀밥을 올려서 얇게 편다.
❹Đặt lá kim lên dụng cụ quấn cơm, cho cơm trắng lên và trải mỏng ra.
➎밥 위에 단무지와 햄, 맛살, 어묵, 우엉, 당근, 오이를 한쪽으로 올린다.
❺Để củ cải muối và xúc xích, vị thịt cua, chả cá, ngưu bàng, cà rốt, dưa chuột về một phía trên cơm.
➏김발로 돌돌 말아서 모양을 만들고 먹기 좋은 크기로 썰어낸다.
❻Dùng dụng cụ quấn cơm quấn tròn lại rồi thái ra từng miếng vừa ăn.
TIP:
• 오이는 속을 파내고 기호에 따라 그냥 넣거나 소금물에 살짝 절여서 사용한다.
• Dưa chuột sau khi bỏ ruột, tùy theo khẩu vị có thể để nguyên thế hoặc ngâm sơ trong muối rồi cuộn với cơm.
• 오이 대신 시금치를 넣을 경우, 시금치는 끓는 물에 20초 정도로 짧게 데쳐내야 식감이 유지된다.
• Nếu dùng rau cải bina thay dưa chuột, phải trần thật nhanh khoảng 20 giây trong nước sôi mới duy trì được vị ngon.
• 흰쌀밥은 물을 조금 적게 넣고 고슬고슬하게 지어야 김밥을 만들 때 편하다.
• Cơm trắng khi thổi nên để hơi ít nước cho vừa ăn thì khi cuốn kimbap mới dễ.