N으로/로 인해 Dùng khi xảy ra kết quả ở vế sau vì danh từ đó

선생님, 요즘 고향에 계시는 엄마가 보고 싶어서 눈물이 자주 나요.
Bác sĩ ơi, dạo này vì nhớ người mẹ ở quê nên tôi thường chảy nước mắt ạ.
산모들은 출산 후 호르몬의 영향으로 인해 그런 기분을 느끼는 경우가 많습니다.
Các sản phụ do ảnh hưởng của hóc môn sau sinh nên có nhiều trường hợp cảm nhận tâm trạng như thế.
이런 증상이 오래가나요?
Triệu chứng này có tồn tại lâu không ạ?
일시적인 증상이어서 2주 정도 지나면 좋아질 거예요.
Vì là triệu chứng có tính tạm thời nên khoảng 2 tuần trôi qua thì nó sẽ tốt lên.
만약 증상이 계속되면 어떡하지요?
Nếu như triệu chứng cứ tiếp tục thì phải làm sao ạ?
산후 우울증으로 이어질 수도 있으니까 병원에 오셔서 상담을 받으셔야 합니다.
Bởi vì cũng có thể tiếp nối thành chứng trầm cảm sau sinh nên phải đến bệnh viện để nhận tư vấn.

Bài viết liên quan  A+ 다. Cách nói trống không (ngang hàng, xuồng xã hay hạ thấp) của câu trần thuật ‘A+ 습니다/ㅂ니다.’

N으로/로 인해
Được gắn vào danh từ dùng khi xảy ra kết quả ở vế sau vì danh từ đó. Chủ yếu dùng ở thể trang trọng hay thể loại văn viết. Được sử dụng chủ yếu ở kết quả tiêu cực. Cũng có khi lượt bỏ ‘인해’ và sử dụng ‘으로/로’.

Sau danh từ kết thúc bằng ‘ㄹ’ hay nguyên âm thì dùng ‘로 인해’, sau danh từ kết thúc bằng phụ âm thì dùng ‘으로 인해’.

그 사람은 오랜 병으로 인해 몸이 약해졌어요.
Người đó do mắc bệnh lâu nên cơ thể đã trở nên yếu đi.

Bài viết liên quan  V+ 었/았/였다가 Diễn tả sau khi một hành động nào đó kết thúc thì một hành động khác xảy ra

해마다 교통사고로 인해 많은 사람이 목숨을 잃게 됩니다.
Hàng năm có nhiều người mất đi mạng sống do tai nạn giao thông.

과학 기술의 발전으로 인해 우리의 생활이 편리해졌다.
Do sự phát triển của khoa học kỹ thuật mà cuộc sống của chúng ta trở nên thuận tiện hơn.

Từ liên quan
호르몬 hóc môn
영향 ảnh hưởng
기분을 느끼다 cảm nhận tâm trạng
증상 triệu chứng
오래가다 tồn tại lâu
일시적 tính tạm thời
이어지다 tiếp nối
산후 우울증 chứng trầm cảm sau sinh
상담 tư vấn

Nguồn: Trường Đại học Yonsei, Trung tâm tiếng Hàn

BÌNH LUẬN

Please enter your comment!
Please enter your name here