V/A+ 는다더라/ㄴ다더라/다더라.

이것 좀 봐. 죽은 고래 뱃속에서 29kg이나 되는 플라스틱이 나왔대.
Nhìn cái này xem. Nghe nói rằng trong bụng con cá voi đã chết có 29kg đồ nhựa.
나도 봤어. 작게 부서진 플라스틱 쓰레기를 수많은 바다 생물들이 먹고 있다며?
Tớ cũng đã xem. Rất nhiều sinh vật biển đang ăn rác thải đồ nhựa vỡ nhỏ.
맞아. 플라스틱은 편리한데 썩지 않아서 정말 문제야. 썩는 데 400년 이상 걸린대.
Đúng vậy. Đồ nhựa tiện lợi nhưng vì nó không bị phân hủy nên thực sự là vấn đề. Nghe nói là phải mất trên 400 năm để phân hủy.
비닐봉지도 플라스틱이지? 비닐봉지 때문에 생기는 문제도 심각하대.
Túi ni lông cũng là đồ nhựa mà? Nghe nói do túi ni lông mà vấn đề xảy ra cũng nghiêm trọng.
외국에서는 비닐봉지를 사용하면 환경 부담금을 내게 하거나 아예 사용을 금지하기도 한다더라.
Ở nước ngoài nếu dùng túi ni lông thì nghe nói là bị trả phí gánh nặng môi trường hoặc ngăn cấm sử dụng hoàn toàn.
그렇구나. 우리도 정부 차원의 관리가 시급하다고 봐.
Thế à. Chúng tôi cũng nghĩ rằng việc quản lý ở góc độ chính phủ là khẩn cấp.

Bài viết liên quan  V+ 고도 남다

V/A+ 는다더라/ㄴ다더라/다더라.
Được gắn vào thân tính từ hoặc động từ hành động dùng khi người nói nói sự thực mới mẻ đã nghe cho bạn bè hay người bề dưới. Từ viết tắc của ‘-는다고/ㄴ다고/다고 하더라’.

뉴스에서 봤는데 내년에 대학 입시 정책이 또 바뀐다더라.
Tớ đã nghe tin tức, nghe nói là vào năm sau chính sách thi tuyển sinh đại học lại thay đổi.

우빈아, 유학갈 때 따뜻한 옷을 많이 준비해. 그 나라는 겨울이 무척 춥다더라.
Anh Woo Bin, khi đi du học hãy chuẩn bị nhiều áo ấm. Tôi nghe nói là đất nước đó mùa đông rất lạnh đó.

Bài viết liên quan  N만 하다 Thể hiện mức độ kích cỡ của sự vật hay người mà so sánh

마리아 씨는 이미 토픽 6급을 땄다더라.
Nghe nói là Maria đã đạt được Topik 6.

Từ liên quan
부서지다 vỡ tan
썩다 phân hủy
부담금 phí gánh nặng
시급하다 khẩn cấp

Nguồn: Trường Đại học Yonsei, Trung tâm tiếng Hàn

Địa điểm Hàn Quốc

Là người đang làm việc và sinh sống tại Hàn Quốc. Với phương châm "Mang Hàn Quốc đến gần bạn hơn!", hy vọng những bài viết về các địa điểm du lịch, lịch sử, văn hóa... của Hàn Quốc sẽ có ích cho các bạn. Chúc các bạn có những trải nghiệm thú vị ở xứ sở Kim Chi.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *