V+ 는 모양이다, A+ 은/ㄴ 모양이다
어서 오세요, 흐엉 씨. 이 아파트에 주차하기가 좀 까다로웠지요? Mời vào, Hương à. Việc đậu xe ở chung cư này hơi phiền hà đúng không? 네, 외부인은 출입증을 받으라고 해서 좀 당황했어요. Đúng thế, họ bảo người ngoài hãy nhận thẻ ra vào nên tớ đã rất bàng hoàng. 요즘은...
Mang Hàn Quốc đến gần với bạn hơn
어서 오세요, 흐엉 씨. 이 아파트에 주차하기가 좀 까다로웠지요? Mời vào, Hương à. Việc đậu xe ở chung cư này hơi phiền hà đúng không? 네, 외부인은 출입증을 받으라고 해서 좀 당황했어요. Đúng thế, họ bảo người ngoài hãy nhận thẻ ra vào nên tớ đã rất bàng hoàng. 요즘은...
여보, 엘리베이터 게시판에 붙은 공고문 봤어요? Mình à, em đã nhìn thấy văn bản thông báo dán ở bảng thông báo thang máy chưa? 오늘 하루 종일 집에 있어서 못 봤어요. 무슨 내용이에요? Hôm nay em ở nhà cả ngày nên không thể nhìn thấy. Nội dung gì thế ạ?...
여보, 저 오늘 앞집 아주머니한테 이사 떡을 드리고 왔어요. Mình ơi, hôm nay em đã tặng bánh chuyển nhà cho cô ở nhà phía trước về. 그랬어요? 이사 떡 돌리는 건 어떻게 알았어요? Thế à? Làm sao em biết được việc chuyền bánh chuyển nhà vậy? 한국어 수업에서 배웠죠. 아주머니가...
여보, 내년에 우리 아파트 전세 계약이 끝나지요? Mình à, vào năm sau thì hợp đồng thuê chung cư của chúng ta kết thúc đúng không? 네, 이번에는 넓은 아파트로 갈까요? Đúng thế, lần này chúng ta đến chung cư rộng hơn nhé? 사실 전 마당이 있는 주택에서 살고 싶어요. Thực...
V+ 는/ㄴ다는 N A+ 다는 N Được gắn vào thân động từ hành động hay tính từ dùng khi thể hiện nội dung cụ thể của danh từ đến ở phía sau. Ở sau thì những danh từ có thể mang nội dung như ‘말, 이야기, 소식, 의견, 약속, 주장’...
나 지금 졸업논문을 제출하고 오는 길이야. Tớ đang trên đường đến nộp luận văn tốt nghiệp. 그래? 나는 사실 졸업을 좀 미루고 싶어. Thế à? Tớ thực sự muốn trì hoãn việc tốt nghiệp một chút. 넌 성적도 좋고 졸업에 필요한 학점도 모두 채우지 않았어? Cậu thành tích cũng tốt...
교수님, 유양입니다. 들어가도 될까요? Thưa giáo sư, em là Yu Yang đây. Em vào có được không ạ? 네, 들어오세요. 성적에 이의가 있다고 메일을 보냈지요? Vâng, hãy vào đi. Em đã gửi email có ý kiến phản đối về thành tích đúng không? 저는 보고서도 열심히 썼고 시험도 꽤 잘...
학우 여러분, 공지가 있습니다. 우리 학과 점퍼 공동구매를 하려고 합니다. Các bạn học, có thông báo ạ. Khoa chúng ta định mua chung áo khoác jumper ạ. 신청하려면 어떻게 해야 합니까? Nếu muốn đăng ký thì phải làm sao ạ? 신청은 내일부터 일주일 간 학과 카페 게시판을 통해서 받겠습니다. Đăng...
선배님, 오랜만이에요. 언제 복학하셨어요? Tiền bối, lâu ngày quá ạ. Chị đã trở lại học khi nào thế? 3월에 복학했어. 복학생인데 신입생이 된 듯한 기분이야. Tôi đi học lại vào tháng 3 á. Là học sinh trở lại học nhưng mà cảm giác như trở thành sinh viên mới vậy....
단체 채팅방에 공지사항이 올라왔는데 이번 주 경제학 수업이 휴강이래. Nội dung thông báo đã đăng lên phòng chat tập thể, mà nghe nói là tiết kinh tế học tuần này được nghỉ học. 기말고사 때문에 보강해야 할 텐데 교수님이 언제 하신대? Chắc là phải học bù vì kỳ thi cuối...